Elbow

Elbow

The elbow is a complex joint. The radius and ulna rotate around each other (pronation and supination), while the two bones of the forearm perform flexion and extension movements together with the upper arm. These three joint components are enclosed within a capsule and secured by ligaments.

Both the tennis elbow and the golfer's arm are caused by overstraining the hand muscles, which causes a painful inflammation of the tendon.

Triggers are mostly sporting activities but also monotonous movements when working on computers or other manual activities.
Typische Bewegungen, wie z.B. das Greifen, Tragen oder Anheben von Gegenständen sind schmerzhaft.Die konservative Behandlung umfasst Physiotherapie, Dehnungsübungen, Sportsalben und das Tragen einer Ellbogenbandage. Bei anhaltenden Beschwerden können in weiterer Folge auch Cortison-, Eigenblut (ACP)- oder Stoßwellentherapie angewendet werden.
Only after unsuccessful conservative treatment a surgery should be considered.

More questions?

Our experts are happy to help you

Just give us a call!

TENNIS ELBOW:

Der Tennisellbogen (oft auch als Tennisellenbogen oder Tennisarm bezeichnet) wird verursacht durch eine Überbeanspruchung der Hand- und Fingerstreckmuskeln, die am Ellbogen ihren Ursprung haben. Daraus resultiert eine schmerzhafte Entzündung des Sehnen-Ansatzes an der Außenseite des Ellbogens, die lateinisch auch als Epicondylitis bezeichnet wird. Auslösend für die Symptomatik des Tennisellbogens sind sportliche Aktivitäten, meist eine falsche Spieltechnik beim Tennisspielen. Es ist für viele Patienten von Dr. Christian Gäbler erstaunlich, dass 90% aller “Tennisellbögen” nicht durch Tennis, sondern durch andere Sportarten – oder auch auch durch monotone Bewegungen bei der Computerarbeit, sonstigen Hand-Tätigkeiten oder durch übermäßige Arbeitsbelastung verursacht werden.

The cause of the overexertion of the extensor musculature is the reversal of the long finger extensor muscles when making a fist. When making a fist, the long finger extensor muscles, namely in the middle joint of the finger become flexor muscles. When gripping a tennis racket, almost all the muscles in the forearm are tensed and are therefore active for the purpose of finger flexion (you can try it easily yourself and feel it in your own forearm). When the tennis racket receives a hit in this pretension position, the flexor musculature can be easily overstretched. The results are typical pain in the lateral elbow region (tennis elbow).

Tenderness in the lateral region of the elbow, sometimes in combination with hardening of the tendons of the extensor musculature in the forearm is common. Typical movements, such as gripping, carrying or lifting of objects lead to pain.

Other pain conditions must definitely be evaluated and ruled out before the diagnosis of tennis elbow is confirmed:

  • Epicondylitis on the lateral side of the elbow (thrower’s or golfer’s elbow)
  • Muscular hardening in the shoulder or neck that can radiate to the elbow
  • Nerve pressure symptoms in the cervical spine (cervical disc prolapse) and the arm (sulcus ulnaris syndrome; supinator tunnel syndrome)
  • Direct joint pain (e.g. caused by cartilage damage, loose bodies, etc.)


Sports ointments (note: must discuss with the treating doctor: not every "sports ointment" is actually really suitable as such) must be used locally without fail, cryotherapy and cold compresses should be used during the night for an acute episode. Moreover, repetitive arm movement must be changed. When playing tennis, an enlargement of the racket grip, reduction in the racket tension, softer balls and a correction in the striking technique (position laterally to the ball) can significantly improve the symptoms; in the case of computer work, the position of the hand over the keyboard should be changed (wrist rest, modified desk height, angled keyboards etc.).

The following points are crucial for the successful treatment of tennis elbow:

  1. Consistent physiotherapy is crucial for successful treatment of the tennis elbow (iontophoresis, ultrasound treatments, + training of the upper arm and shoulder musculature, which then relieve the forearm muscles, cross frictions, etc.) and a break from sport help, preferably in combination with treatment with analgesic and anti-inflammatory medication.
  2. Concentric and eccentric stretching exercises: The lateral forearm extensor muscles that are often in permanent contraction as a result of the pain can be stretched again very gently using stretching exercises. This should also be continued when the patient is free of pain for a long period of time, as prophylaxis against another episode. Wearing a tennis elbow bandage under the elbow can also lead to a reduction in pain.
  3. Topical treatment with Diclofenac pain-relieving gel (for example, Voltado forte): Massage vigorously twice a day (don’t just pat it on)
  4. Eine Tennisellbogenbandage (hier empfiehlt Univ.Prof. Dr. Christian Gäbler die EpiPoint Stabilorthese von Bauernfeind). Diese wird unterhalb des Ellbogens getragen, und reuziert den Zug der Unterarmstrecksehnen und gibt den Sehnen daher im täglichen Leben die Möglichkeit sich zu erholen bzw verhindert sie übermäßige Belastungen (das kann in der akuten Schmerzsituation schon ein normaler Händedruck sein)

CORTISONE

Cortisone injections are the last resort, as cortisone can inhibit the inflammatory reaction very well. Cortisone injections, however, are also not without risks (see also achillodynia). If two injections have no effect, you should refrain from further injections, otherwise you risk melting of the tissue or even tendon ruptures. 

ACP - AUTOLOGOUS CONDITIONED PLASMA:

Die Behandlung mit autologem conditioniertem Plasma (ACP) stellt ein neuartiges Behandlungsverfahren zur Therapie der chronischen Achillodynie und Insertionstendopathie dar. Seit längerem ist bekannt, dass die im Blut des Menschen enthaltenen Wachstumsfaktoren unterschiedliche Heilungsvorgänge positiv beeinflussen können.Auf dieser Erkenntnis beruht die Eigenbluttherapie (ACP). Mittels konzentrierter Wachstumsfaktoren im Blut können Heilungs- und Aufbauprozesse im geschädigten bzw. entzündlich veränderten Sehnengewebe stimuliert werde. Wie läuft eine Eigenbluttherapie (ACP) ab? Eine kleine Menge Blut wird wie für eine Blutuntersuchung aus der Armvene entnommen. Durch ein spezielles Trennverfahren wird der Teil des Blutes gewonnen, der körpereigene regenerative und arthrosehemmende Bestandteile enthält. Die so gewonnene körpereigene Lösung wird in das betroffene Gewebe injiziert. Dies geschieht mittels einer speziell entwickelten Doppelspritze (Arthrex Double Syringe). Dieses neu entwickelte Doppelkammersystem gewährleistet die sterile Gewinnung und sterile Injektion der Wachstumsfaktoren und bietet so höchstmögliche Sicherheit. Achtung: Es gibt noch keinen wissenschaftlichen Beweis, dass diese Therapie hilft, bzw. in welchem Prozentsatz Heilungserfolge erzielt werden können – ist aber von Arthrosepatienten die positive Wirkung bekannt – und es gibt inzwischen positive Anwendungsberichte. 

EXTRACORPOREAL SHOCK WAVE THERAPY:

Extracorporeal shock wave therapy is a newer method of pain relief. It is suspected that the pain alleviating effect is not based on the fragmentation but rather the shock waves appear to activate the self-healing of a cell. Moreover, shock wave therapy improves the cell metabolism and deactivates the pain fibres. Following multiple treatments, 60-80% of patients achieved alleviation of pain or even complete improvement in the symptoms. 

Es ist aber auch anzumerken, dass die wissenschaftliche Datenlage sowohl zu Eigenblut (ACP) als auch EWST in der Behandlung des Tennisarms noch dünn ist – im klinischen Anwendungsbereich sieht Hr. Dr. Gäbler oft überraschende Erfolge, auch bei schon monatelang bestehenden Beschwerden – und bevor im Extremfall an die OP gedacht wird, sollte man immer auch an diese Therapiemöglichkeiten denken!!!

OPERATION

Only once all conservative (= non-surgical) treatment methods have been carried out consistently for six months and despite this, no success is visible, should an operation (revision of the extensor carpi radialis brevis) then be considered. The periostomy of the tendon attachment carried out previously has indeed helped in many cases, however it has also very often led to functional deficits. It has been shown that the main cause of the pain in the case of tennis elbow is degeneration of the attachment of the extensor carpi radialis brevis muscle. This muscle lies under the aponeurosis of the extensor carpi radialis longus. During the operation, the superficial aponeurosis has to be split. This way, there is a good view of the degeneratively changed and often broken tendon sections of the extensor carpi radialis brevis muscle. Damaged tendon sections must be surgically removed and the bone bed freshened up. As a result, rapid freedom from symptoms is achieved in the majority of cases, however a short period of postoperative immobilisation and a ban on sports (tennis) is advised for three months.

GOLFER`S ELBOW:

Golfer’s elbow is also caused by overstraining of the musculature, however this concerns the musculature that originates on the medial side of the elbow. This results in a painful inflammation of the tendon attachment on the medial side of the elbow, which is also called Epicondylitis (or rather medial Epicondylitis).

One-sided sporting overexertion is a trigger for the symptoms of golfer’s elbow. Treatment as in that administered for tennis elbow.

BURSITIS

Bursitis is understood to be an inflammation of the bursa. The bursa is located on the posterior side of the elbow (there are also bursas in other places on the body, which should serve to improve sliding function, such as in the knee or shoulder for example). A typical swelling occurs at the elbow. The bursa is often really swollen in a lump-like manner. In the acute stage, the bursa inflammation is very painful, the elbow is hot, and we talk about acute bursitis.

The cause can be injury as a result of a fall onto the elbow. Bacteria can enter the bursa even through a small laceration and lead to infection and inflammation. Immediate surgical removal of the infected bursa may then be required. In less dramatic cases, immobilisation in a cast and antibiotic treatment suffice.

Mechanical overstimulation or blunt injuries can, however, also lead to bursitis, which we then refer to as chronic bursitis. This may not be as painful but it is just as uncomfortable. Treatment consists of cryotherapy and cold compresses. If the pain is very severe, the bursa can be punctured - this leads to a rapid improvement in the symptoms, however the bursa often fills up with fluid again and then additional punctures may be required. In the case of persistent symptoms, immobilisation in a cast can be necessary and sometimes surgical removal is also required here.

More questions?

Our experts are happy to help you

Just give us a call!

Bitte beachten Sie, dass sich medizinische Indikationen und Therapien ständig ändern. Teilweise erfolgen diese Veränderungen rascher, als Univ.Prof. Dr. Christian Gäbler zeitlich imstande ist, die Homepage zu aktualisieren. Manche Informationen zu Dosierung, Verabreichung und Zusammensetzungen von Medikamenten können sich inzwischen geändert haben. Das Lesen einer Internetseite kann den Besuch beim Arzt nicht ersetzen - es kann sein, dass Ihnen bei einer Untersuchung und anschliessenden Besprechung durch Ihren Arzt auch andere Informationen durch neue wissenschaftliche Erkenntnisse mitgeteilt werden.